Bueno, qué tal. Sé que esto no tiene que ver
específicamente con consejos sobre escritura, pero creo—y pienso que muchos
estarán de acuerdo—en que un buen escritor, también es un habido lector. Así
que mientras estoy de vacaciones, me puse en la tarea de traducir este
entretenido libro de la estupenda escritora Alice Clayton. Autora de
Wallbanger, historia que últimamente se está haciendo escuchar por muchos
lugares.
Entonces como la historia mencionada,
honestamente me encantó. Me puse a buscar más novelas de esta autora, el
problema es que me encontré con los textos aún sin traducir. Así que me puse en
ello.
Antes de empezar, voy a recordarles que esta
es una traducción propia y bueno obviamente no es perfecta. Si la subo es para
compartirla con los demás, sabiendo de ante mano que muchos estupendos libros
no llegan a manos de latinoamericanos casi nunca. Espero que les guste la
historia tanto como a mí.
Sinopsis:
Cuando Grace Sheridan se muda a Los Ángeles
para convertirse en una actriz, es una segunda oportunidad para cumplir un
sueño de toda la vida. Pero a los treinta y tres años, ¿ella ha perdido su
oportunidad? ¿Será un inesperado romance con el más “nuevo” muchacho de la
industria del entretenimiento, lo que haga brillar un foco incómodo en su vida?

No hay comentarios.:
Publicar un comentario